Sivut

Blogin uusi teemalaulu: Lord of the Lost - noituLOVEr (= Love Revolution!), lyriikkavideo


Sananen Markolta

Sinä konservatiivinen kristitty, joka ehkä eksyit tänne, ennen
kuin edes harkitset arvostella, harkitse seuraavaa: Voitto Viron mietteitä uskosta!

Kuten
Gandhi sanoi: "Pidän Kristuksestanne. En pidä kristityistänne. He ovat niin erilaisia kuin Kristuksenne."

- Rakas Jeesus, varjele minua seuraajiltasi!

"Kristityt: aina kun sanotte, 'minä puhun vain totuuden rakkaudessa', mitä ihmiset oikeasti kuulevat on: 'Minä olen mulkku.' Joten lakatkaa sanomasta niin. Paitsi jos olette. Siinä tapauksessa jatkakaa... kai." - John Shore

Suvaitsevaisuus on minulle itseisarvo, mutta suvaitsemattomuuden suvaitseminen on älytön vaatimus; minä en ole tekemisissä negatiivisten ihmisten ja suuntausten kanssa! (Katso alla "Suvaitsevaisuusparadoksi"!) En hyväksy ainuttakaan lahkoa, joka ei hyväksy minua, ehdoitta.
Tämä blogi ei ole pyhimyksiä eikä lampaita varten.

Olen pahoillani jos asenteeni tuntuu kärkevältä, mutta minä olen jo kauan sitten saanut tarpeekseni vastustajiemme argumenteista, enkä koe kutsumuksenani yrittää "ymmärtää" tai "keskustella"; heille minulla ei ole mitään sanottavaa.

Niin maailmankatsomukseni kuin ennen kaikkea elämäni ja elämän asenteeni on kokenut valtavia mullistuksia 2015 vuoden lopusta alkaen, josta voit lukea blogissani Resurget Sol Fugiens: Minun tieni.
Tämä blogi alkoi puhtaasti kristilliseltä pohjalta, ja useimmat kirjoitukset käsittelevätkin kristinuskoa: kaikki mahdolliset kysymykset sen pohjalta on varmasti käsitelty!
Sitten hylkäsin ensin kristinuskon vakaumuksenani ja laajensin kirjoitusten näkökulmaa - myönnän, että tarkoituksella myös hiukan provokatiiviseen suuntaan;
nyt olen kääntynyt buddhalaisuuteen, eikä kristinusko enää kiinnosta minua millään muotoa. Se ei tietenkään tee tyhjäksi tekemääni työtä, jos se voi olla avuksi jollekin.
Sitä paitsi puolisoni kanssa käymme joka tapauksessa Sateenkaarimessuissa, ei se ole pois suljettua. Nykyään on vaikeaa keksiä uutta sisältöä tähän blogiin, jonka aihe on niin spesifinen.

Yhteydenotot kommentoimalla mitä tahansa kirjoitusta tässä blogissa: henkilökohtaisia viestejä en tietenkään julkaise. Muista e-mail osoitteesi, jotta voin vastata jos niin haluat! Ja luonnollisesti ainoastaan asiallisia ja ystävällisiä viestejä, kuten kuka tahansa ajatteleva ihminen ymmärtää!

17.4.05

PAUL HALSALL: HOMOMYÖNTEISET TEKSTIT RAAMATUSSA

Johdanto
Muistakaamme aluksi homoille tärkeintä lausetta Raamatussa. Joh.3:16, "Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että Hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka Häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä".
Ja tässä samassa Raamatussa, joka kaikkine vaiheineen on tuotettu patriarkaalisessa kulttuurissa, jossa avioliitto ja omaisuuden vaihto olivat täysin toisiinsa kietoutuneet, Jumala antoi meille myös Raamatun homomyönteisimmän kirjan - Korkean veisun.
Lue se juku päivä: se kertoo kahdesta rakastavaisesta, jotka rakastelevat; rakastavaiset ovat mies ja nainen, mutta heitä ei kuvata naimisissä oleviksi, omaisuudesta ja jälkeläisistä ei myöskään ole kysymys. Tärkeää Veisussa on inhimillisen eroottisen vetovoiman kauneus ja arvo; tämän arvon on vahvistanut Jumala, ja myös Jeesus, joka jatkuvasti vähättelee perinteisten perhekäsitysten merkitystä.
Jumala ottaa yhdeksi Vanhan Testamentin profeetoista miehen, joka ei ole mies - eunukin, vanhan maailman seksuaalista vähemmistöä par excellence, profeetta Danielin, joka yhdessä kumppaniensa kanssa viedään fyysisen kauneutensa tähden Nebukadnessarin palatsiin hovieunukiksi. Tämä oli tunnettua kaikille vanhoille kommentaattoreille, esimerkiksi Johannes Krysostomokselle, mutta on jätetty huomiotta viime aikoina. JUMALALLA on paikka niille, jotka poikkeavat seksuaalisesti sosiaalisista normeista - homoille, lesboille, ja transsukupuolisille. Jesaja 56:4-5:ssä Herra puhuttelee eunukkeja, ja niitä jotka eivät ole osallisia vallitsevaan lasten kautta nimen ja suvun säilyttämisen kulttuuriin: "Sillä näin sanoo Herra: Kuohituille, jotka pitävät minun sapattini ja valitsevat sen, mikä minulle otollista on, ja pysyvät minun liitossani, heille minä annan huoneessani ja muurieni sisällä muistomerkin ja nimen, joka on poikia ja tyttäriä parempi; minä annan heille iankaikkisen nimen, joka ei häviä."
Huomaa, että eunukit eivät voineet pitää liittoa samalla tavalla kuin heteroseksuaalit - he eivät esimerkiksi voineet omistaa Jumalalle esikoispoikiaan - joten niinpä homot VOIVAT pitää Rakkauden Lain liiton - rakastaa Herraa, Jumalaa, ja kanssaihmisiään - mutta tapa jolla he sen tekevät, saattaa olla hivenen erilainen kuin heteroseksuaaleilla.
Näethän että Raamattu on täynnä monia ihmeellisiä asioita. Voit vetää esiin muutaman lauseen sieltä ja täältä, jotka näyttävät, erityisesti nykyaikaisena käännöksenä, olevan homoseksuaalisuutta vastaan, mutta tämä on aina väärinkäsitystä. On olemassa lauseita, tosiaankin kokonaisia Raamatun kirjoja, jotka haastavat fundamentalistien näkemyksen, heidän pyrkiessään todistamaan maailmankatsomuksensa valikoivin lainauksin [kysypä jonain päivänä fundamentalistilta, missä Raamatussa on minkäänlaista oppia Kolminaisuudesta!].
Mitä tulee Paavalin ilmeisiin hyökkäyksiin, näyttää siltä, että Paavalia inhottivat tietyt seksin aspektit kreikkalais-roomalaisessa yhteiskunnassa. Hän oli ajoittain kiihkoilija ja kainostelija - hän jopa myöntää sen verran, keskusteltaessa pitäisikö naisten hiukset peittää. Hän ei milloinkaan käsittele tasavertaisia ihmissuhteita samaa sukupuolta olevien ihmisten välillä. On mahdollista, että jos hän olisi tiennyt niistä, hän ei edelleenkään olisi pitänyt niistä; loppujen lopuksi Paavali näyttää tuomitsevan prostituoidut, mutta olettaen että tiedämme, useimmat muinaiset prostituoidut, miten tahansa heitä yhteiskunnallisesti halveksittiinkin, olivat pakotettuja, yleensä itseasiassa myytyjä, prostituutioon. Se ei kerro hyvää Paavalista, päinvastoin, että hän tuomitsi nämä hyväksikäytetyt ihmisraukat: Jeesus ei koskaan tehnyt niin!
Me pidämme Paavalia arvovaltaisena johtuen hänen laajasta näkemyksestään sisäänsä sulkevasta kirkosta, hänen syvästä synnin ja lunastuksen ymmärryksestään, siitä että hän ylensi Jeesuksen Vapahtajaksi. Me emme pidä jokaista hänen sanaansa ja päätöstään, eikä kenenkään muunkaan apostolin, kaikin tavoin oikeina.
Eikä pidä kukaan muukaan! Apostolien tekojen luvussa 15, Jerusalemin seurakunta asetti tietyt lait ei-juutalaisille kristityille [emme siis puhu Vanhan Testamentin laeista]. Lakien joukossa oli ohje olla syömättä verta, ja lihaa, josta ei veri ole laskettu. Ei yksikään kristitty tarkkaa näitä lakeja [mitä luulet makkarassa olevan? ;-)], ja vaikka katolisilla saattaa olla puolustus - me uskomme, että kirkko oli olemassa ennen Raamattua, ja sillä on paljon sanottavaa sen tulkinnasta [ja ME olemme kirkko!], fundamentalisteilla ei ole sellaista perustelua. He yksinkertaisesti jättävät sen huomiotta.
Tiivistäen: Raamattu on *MEIDÄN* kirjamme. Se puhuu meille, ja se puhuu kaikille ihmisille, jotka ovat "poikkeavia" yhteiskunnassaan. Sitä väärinkäyttävät ja hypistelevät käsissään fundamentalistit, ja sinun pitäisi, minun mielestäni, vastustaa heidän esityslistansa mukaan menemistä. Mutta yli kaiken se opettaa, että Jumala rakastaa sinua ja haluaa sinun rakastavan ja olevan rakastettu. Toivon, että olet löytänyt ja tulet löytämään rakastetun, naisen tai miehen, joka tuo tuon jumalkokemuksen elämääsi.
Yhteenveto teksti tekstiltä
Kaikkein homomyönteisin teksti Raamatussa on:
Johannes 3:16
"Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että Hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei yksikään, joka Häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä."
Toisin sanoen, kaikki ihmismyönteiset tekstit Raamatussa ovat myös homomyönteisiä.
Mutta se ei ole sitä mitä homovastaiset ihmiset tarkoittavat sanoessaan, ettei Raamatussa ole "homomyönteisiä" tekstejä. Vaikka se riippuu täysin siitä kuinka luet sitä.
Kokeile vaikka näitä:
Matteus 5:22 - Jeesus homoista ja homofobiasta?
Matt.5:22 Mutta minä sanon teille: jokainen, joka vihastuu veljeensä, on ansainnut oikeuden tuomion; ja joka sanoo veljelleen: "Sinä tyhjänpäiväinen", on ansainnut suuren neuvoston tuomion; ja joka sanoo: "Sinä hullu", on ansainnut helvetin tulen. Matt.5:23 Sen tähden, jos tuot lahjaasi alttarille ja siellä muistat, että veljelläsi on jotakin sinua vastaan...
(Matt.5:22...lego...pas ho.orgizo..adelphos eike.eike...enochos..krisis.hos an.epo..adelphos rhaka...enochos..sunedrion.hos an.epo.moros...enochos.geenna pur Matt.5:23 oun..prosphero.doron..thusiasterion.ekei mnaomai..adelphos echo tis kata.)
Joku internetin Gaynet-keskusteluryhmässä hiljattain huomautti, että tämä kohta saattaa olla ainoa Jeesuksen viittaus homoseksuaalisuuteen. Luulen, että näin voidaan väittää, mutta ei aukottomasti.
Katsoin sanakirjasta kreikkalaista tekstiä [pääsanan juuret translitteroidussa muodossa, D. Greenberg, The Construction of Homosexuality [kreikkalainen sanakirja], ja eri englanninkielisiä käännöksiä.
Konteksti on tietenkin kokoelma, joka tunnetaan Vuorisaarnana; sarja Jeesuksen sanoja, jotka on otettu vaatimaan Tooran ylittämiseen, "henkeen" menemiseksi, jos niin halutaan [vaikka olen varma, että Lakia voitaisiin puolustaa, joka ei ole minun asiani tässä].
Tärkeät sanat ovat tyhjänpäiväinen/rhaka, ja hullu/moros.
Rhaka ei ole kreikkalainen sana. Tämä näyttää olevan sen ainoa esiintyminen kreikkalaisessa tekstissä, ja sanakirja pelkästään toteaa sen olevan hepreaa. Useimmat käännökset joko jättävät sanan huomiotta, tai panevat sen merkille yleisenä hyväksikäytön terminä. Greenberg, luottaen Warren Johanssenin työhön [minun tuttavani - ja itseasiassa hyvin uskonnon vastainen], huomauttaa, että sen juuri monissa seemiläisissä kielissä tarkoittaa "pehmeää" [hepreaksi "rakha"] ja kantaa assosiaatiota naisellisuudesta tai heikkoudesta. Akkadilaista sanaa "raq" käytetään osoittamaan naisen nimeä tai ammattia, ja sen graafinen esitys akkadiaksi johtuu sumerilaisesta naisen symbolista. Toisin sanoen voidaan väittää, että "rhaka" [koskien tässä "veljeä"] on syytös "nössö" tai "mamis".
Tämä väittämä toimii paremmin jos harkitaan sanaa "moros". Sana voi tarkoittaa "hullua", mutta sillä on myös runsaasti käytetty konnotaatio, seksuaalinen hyökkääjä, tai jopa "homoseksuaalinen hyökkääjä". Sanakirja vahvistaa tämän, vaikka Johanssen saa siitä irti paljon enemmän. Silloin voitaisiin järjellisesti väittää, että Jeesuksen sana tässä tuomitsee ne, jotka solvaavat toisia heidän homoseksuaalisuudestaan.
Vähemmän vakuuttavaa, mutta silti uskottavalta näyttävää, on, että koska homojen solvaus on tuomittua, mutta homoseksuaalisuutta sinänsä ei mainita [toisin kuin aviorikoksesta tavattujen naisten kertomuksessa] Jeesus puolustaa niitä, jotka harjoittavat homoseksuaalisuutta. Ottaen huomioon, että Jeesus rikkoi toisia aikansa juutalaisuuden tapoja, yhtälailla nähtynä hänen kiittäessään niitä, jotka ovat "eunukkeja taivasten valtakunnan tähden", tämä on uskottavalta näyttävää, mutta kaukana varmasta tämän tekstin tulkinnasta.
Vaikka verrattuna kardinaali Ratzingerin ja Uskonopinkongregaation Matteus 16:18 tekstin suoristamiseen, se on lasten leikkiä.
Matteus 8:5-13/Luukas 7:1-10
Sadanpäämies ja "pais".
Matteus 8:5-13 ja Luukas 7:1-10 kertovat saman tarinan sadanpäämiehestä, joka lähestyy Jeesusta jotta tämän "palvelija" parantuisi.
Tekstit:
Matt.8:5 Ja kun hän saapui Kapernaumiin, tuli hänen tykönsä sadanpäämies ja rukoili häntä Matt.8:6 ja sanoi: "Herra, minun palvelijani makaa kotona halvattuna ja on kovissa vaivoissa." Matt.8:7 Hän sanoi hänelle: "Minä tulen ja parannan hänet." Matt:8:8 Mutta sadanpäämies vastasi ja sanoi: "Herra, en minä ole sen arvoinen, että tulisit minun kattoni alle; vaan sano ainoastaan sana, niin minun palvelijani paranee. Matt.8:9 Sillä minä itsekin olen toisen vallan alainen, ja minulla on sotamiehiä käskyni alaisina, ja minä sanon tälle: 'Mene', ja hän menee, ja toiselle: 'Tule', ja hän tulee, ja palvelijalleni: 'Tee tämä', ja hän tekee." Matt.8:10 Tämän kuultuaan Jeesus ihmetteli ja sanoi niille, jotka häntä seurasivat: "Totisesti minä sanon teille: en ole kenelläkään Israelissa löytänyt näin suurta uskoa. Matt.8:11 Ja minä sanon teille: monet tulevat idästä ja lännestä ja aterioitsevat Aabrahamin ja Iisakin ja Jaakobin kanssa taivasten valtakunnassa Matt.8:12 mutta valtakunnan lapset heitetään ulos pimeyteen: siellä on oleva itku ja hammasten kiristys." Matt.8:13 Ja Jeesus sanoi sadanpäämiehelle: "Mene. Niin kuin sinä uskot, niin sinulle tapahtukoon." Ja palvelija parani sillä hetkellä.
Luuk.7:1 Kun hän oli kansan kuullen kaikki nämä puheensa puhunut, meni hän Kapernaumiin. Luuk.7:2 Ja eräällä sadanpäämiehellä oli palvelija, joka sairasti ja oli kuolemaisillaan ja jota hän piti suuressa arvossa. Luuk.7:3 Ja kuultuaan Jeesuksesta hän lähetti juutalaisten vanhimpia hänen tykönsä ja pyysi, että hän tulisi parantamaan hänen palvelijansa. Luuk.7:4 Kun nämä saapuivat Jeesuksen tykö, pyysivät he häntä hartaasti ja sanoiva: "Hän ansaitsee, että teet hänelle tämän; Luuk.7:5 sillä hän rakastaa meidän kansaamme, ja hän on rakentanut meille synagoogan." Luuk.7:6 Niin Jeesus lähti heidän kanssansa. Mutta kun hän ei enää ollut kaukana talosta, lähetti sadanpäämies ystäviänsä sanomaan hänelle: "Herra, älä vaivaa itseäsi, sillä en minä ole sen arvoinen, että tulisit minun kattoni alle; Luuk.7:7 sen tähden en katsonutkaan itseäni arvolliseksi tulemaan sinun luoksesi; vaan sano sana, niin minun palvelijani paranee. Luuk.7:8 Sillä minä itsekin olen toisen vallan alaiseksi asetettu, ja minulla on sotamiehiä käskettävinäni, ja minä sanon tälle: 'Mene', ja hän menee, ja toiselle: 'Tule', ja hän tulee, ja palvelijalleni: 'Tee tämä', ja hän tekee." Luuk.7:9 Tämän kuultuaan Jeesus ihmetteli häntä, kääntyi ja sanoi kansalle, joka häntä seurasi: "Minä sanon teille: en ole Israelissakaan löytänyt näin suurta uskoa." Luuk.7:10 Ja taloon palatessaan lähettiläät tapasivat palvelijan terveenä.
Tässä kertomuksessa on useita aspekteja, jotka soveltuvat homotulkintaan. Ensinnäkin näyttää jokseenkin oudolta, että sadanpäämies välittäisi niin orjasta, välittäisi tarpeeksi ottaakseen riskin tulla naurunalaiseksi pyytämällä apua juutalaiselta ihmeiden tekijältä. Pohjimmainen kraikankielinen teksti vahvistaa tätä epäilyä mahdollisesta homoseksuaalisesta suhteesta. Tom Horner, kirjan "Daavid ja Joonatan: Homoseksuaalisuus raamatullisina aikoina" kirjoittaja, osoittaa, että Matteuksella, joka on varhaisempi selonteko ja suunnattu kreikkaa puhuvalle juutalaiselle lukijakunnalle, palvelijasta käytetään sana "pais" - joka merkitsee "poika", mutta voi merkitä myös "palvelijaa", ja ottaen huomioon sadanpäämiehen palvelijaa kohtaan osoittama keskivertoa melko suurempi huoli, voi myös merkitä "rakastaja". Sana "pederastia" esimerkiksi on peräisin sanasta "pais". Luukas, joka kirjoitti paljon kreikkalaisemmassa ympäristössä, vaihtaa sanan "pais" huomattavasti neutraalimpaan sanaan "doulos" ("palvelija" tai "orja"), todennäköisesti tietoisena sen homoseksuaalisista viittauksista kenelle tahansa lukijalle, jolla on kreikkalainen kulttuuritausta. Jeesus selvästi ei tuomitse sadanpäämiestä tässä kertomuksessa uskosta.
Ruut
Ruutin kirja kuvaa herkästi sidettä ja omistautumista kahden naisen välillä. Älä myöskään jätä väliin Juuditin kirjaa (Vanhan Testamentin apokryfikirjat; suom.huom.) mies/naisroolien yllättävän päälaelleen kääntämisen vuoksi: Juudit hiipii vihollisleiriin, leikkaa irti Holofernesin - vihollisarmeijan johtajan - pään, palaa ja saa sankarin vastaanoton, ja sitten elää jäljellä olevat päivänsä naispalvelijoidensa kanssa, torjuen kaikki mieskosijat!
I Samuel 18, 19 & 20, II Samuel 1:26
Nämä tekstit kuvaavat Daavidin ja Joonatanin välistä suhdetta. Et ehkä tulkitse niitä homoseksuaalisina, mutta minä tulkitsen, ja minusta minulla on pätevät syyt siihen.
Daavidin ja Joonatanin "ystävyys". Olennaiset kohdat: I Samuel 18:1-4; 20:3-4, ja erityisesti 20:41 ja II Samuel 1:25-26, lainattuna tässä: "Ja kun poika oli mennyt, nousi Daavid ylös etelän puolelta; ja hän lankesi kasvoilleen maahan ja kumartui kolme kertaa; ja he (Daavid ja Joonatan) SUUTELIVAT TOISIANSA ja itkivät yhdessä; Daavid itki hillittömästi." (I Sam.20:41). Huomaa: On todella huvittavaa nähdä fundamentalistien yrittävän sivuuttaa ilmeisen intohimon tässä episodissa!
"(Daavid puhuu:) Joonatan on surmattuna kukkuloillasi... Minä suren sinua, veljeni Joonatan; sinä olit minulle ylen rakas. RAKKAUTESI OLI MINULLE IHMEELLISEMPI KUIN NAISEN RAKKAUS." (Korostus toimittajan lisäämä.)(II Sam.1:25-26)
Korkea veisu
Tämä on sarja heteroseksuaalisia rakkausrunoja. Mutta se on ainutlaatuinen Raamatussa [pääasiassa paimentolaisyhteisön tuotetta, jossa omaisuuden siirrot suoritettiin avioliitolla ja perimyksellä, sen tähden avioliittoa koskevat lait ja huolet], siinä suhteessa, että se kuvaa seksuaalista rakkautta kahden ihmisen välillä, jotka selvästikään eivät ole naimisissa [avioliitosta ei puhuta], itsessään iloisena asiana. Tämä on homoseksuaalisuutta puoltavaa, jos niin halutaan, sillä se haastaa joidenkin omaaman lisääntymiskeskeisen näkemyksen seksistä.
Jesaja 56:3-8
Tämä profetia koskee Israelin hyljeksittyjä, ja etenkin aikansa seksuaalista vähemmistöä, so. eunukkeja. Nämä olivat ihmisiä, jotka eivät olleet osa hallitsevaa perhe/omaisuus-kompleksia, mutta ihmisiä, joita Jumala silti rakastaa ja laskee mukaan [koska ei ollut olemassa homoseksuaalista kategoriaa - ennen kuin hyvin myöhään 19:sta vuosisadalla, kuten näyttää - minä tulkitsen nämä raamatulliset tekstit olennaisiksi ja homomyönteisiksi: en väitä, että niissä puhutaan homoseksuaalisuudesta, joka väärentäisi aikaisemman lausuntoni, että siihen aikaan ei ollut olemassa sellaista käsitettä].
Daniel 1
Bysanttilaiset kommentaattorit ymmärsivät profeetta Danielin tulleen otetuksi palvelukseen eunukkina, joka oli muinaisen maailman suurin määritelty seksuaalinen vähemmistö, Baabelin kuninkaan hoviin. Huomaa neljän nuoren miehen fyysisen kauneuden korostus. Hän oli siitä huolimatta Daavidin kera yksi juutalaisten kirjoitusten sankareista. Isä Helminiak selostaa vihjauksia, että "eunukki" oli vain aikakauden yleinen tapa viitata "homoseksuaaleihin", vaikka pysyykin pelkkänä vihjauksena. Mielenkiintoisempi on ollut keskustelu "suosiollisesta ja hellästä (favour and tender) rakkaudesta", jota Daniel nautti pääeunukin kanssa. Mitään varmaa ei voida väittää, mutta Daniel on yksi mielenkiintoisimmista raamatullisista hahmoista homoille.
Saatat huomata kehityksen joka näkyy Jesajassa ja Danielissa, kun vertaat niitä 5.Moos.23:1 kanssa, joka sulkee eunukit yhteisön ulkopuolelle. Otan Jeesuksen lauseen "syntymästään saakka eunukeista" läheisimpänä Raamatussa homoseksuaalin käsitettä, niin kuin sen ymmärrämme [muuten, on nykyaikainen väärinkäsitys ajatella, että eunukit eivät voineet eivätkä harrastaneet seksiä].
Joten minä sisällyttäisin homomyönteisiin teksteihin myös:
Apostolien teot 8:26-39
Tässä kohdassa Filippus kastaa etiopialaisen eunukin [muista ryhmää, joka erityisesti suljettiin ulos Israelin kansan jäsenyydestä seksuaalisista syistä 5.Moos.23:1:ssä]. Tämä koko kohta [jossa Filippus myös saarnaa samarialaisille] koskee poissuljettujen sisällyttämistä kirkkoon. Ensin rodullisesti/etnisesti poissuljettu ryhmä, sitten seksuaalisesti poissuljettu yksilö.
Et ehkä ole samaa mieltä näiden kohtien tulkinnastani, mutta on epätotta sanoa, ettei sekä juutalaisessa Raamatussa että Uudessa Testamentissa ole kohtia, joita voitaisiin lukea homoseksuaaleja tukevina.

Ei kommentteja:


Magnus Enckellin alttaritaulu Tampereen Tuomiokirkossa: huomaa miespari käsi kädessä!
"Jos maailma vihaa teitä, muistakaa, että ennen teitä se on vihannut minua. Jos te kuuluisitte tähän maailmaan, se rakastaisi teitä, omiaan. Mutta te ette kuulu maailmaan, koska minä olen teidät siitä omikseni valinnut, ja siksi maailma vihaa teitä."
Joh. 15:18-19